Viete, ktoré jazyky sa učia ľahšie?
Dĺžka čítania: 3 min.
Prečítané: 2,116 x
Ak ste sa v minulosti učili viac než jeden cudzí jazyk, určite sami najlepšie viete, že nie každý ide rovnako ľahko. Zaujímalo nás, ktoré jazyky sa podľa odborníkov učia najľahšie, a naopak, s ktorými majú študenti najčastejšie problémy. Nahliadli sme teda do štatistík. Pozrite sa, čo sme zistili!
Jazyky sú rozdelené do rôznych kategórií a uvádza sa pri nich časový rámec, v ktorom by mal študent dosiahnuť zručnosť v rozprávaní a čítaní toho-ktorého jazyka na úrovni 3. Po dosiahnutí tejto úrovne dokáže využívať cudzí jazyk na skoro profesionálnej úrovni. Uvedené čísla sú orientačné, treba mať na pamäti aj individuálnu predispozíciu každého z nás pre učenie sa cudzích jazykov.
Jazyky blízke angličtine: dánsky, holandský, francúzsky, taliansky, nórsky, portugalský, rumunský, španielsky, švédsky
Kategória II: 30 týždňov (750 hodín)
Jazyky podobné angličtine: nemecký
Kategória III: 36 týždňov (900 hodín)
Jazyky s jazykovými a / alebo kultúrnymi rozdielmi od angličtiny: indonézsky, malajský, svahilský
Kategória IV: 44 týždňov (1 100 hodín)
Jazyky s výraznými jazykovými a / alebo kultúrnymi rozdielmi od angličtiny: albánsky, aramejský, arménsky, azerbajdžanský, bengálsky, bosniansky, bulharský, barmský, chorvátsky, český, estónsky, fínsky, gruzínsky, grécky, hebrejský, hindský, islandský, lotyšský, litovský, macedónsky, maďarský, mongolský, perzský, poľský, ruský, srbský, slovenský, slovinský, turecký, ukrajinský, uzbecký, vietnamský, zulu
Kategória V: 88 týždňov (2 200 hodín)
Jazyky, ktoré spôsobujú anglicky hovoriacim ľuďom mimoriadne ťažkosti: arabský, mandarínsky, japonský, kórejský
Páčil sa vám tento článok? Prihláste sa do odberu noviniek a nenechajte si ujsť žiaden nový príspevok.
Pre všetkých nových odberateľov sme prichystali DARČEK!
Ďalšie príspevky
Vzdelávanie príslušníkov hraničnej a cudzineckej polície v anglickom, ruskom a ukrajinskom jazyku
Vzdelávanie príslušníkov hraničnej a cudzineckej polície v anglickom, ruskom a ukrajinskom jazyku.
Erasmus+KA203
Predstavujeme partnerov projektu – KA203 Erasmus+ projekt “Transformation of a traditional language school by means of business model innovation.” (2020-1-CZ01-KA203-078478)
O tretinu vyšší zisk, aj vyšší plat vďaka vzdelaným zamestnancom
Chcete mať výkonnejší tím a viac predávať? Kontinuálne vzdelávanie vašich zamestnancov by sa teda malo stať nevyhnutnou súčasťou vašej firemnej filozofie.
Kontakt s cudzím jazykom na univerzitách strácajú
Zo stredných škôl vychádzajú jazykovo čoraz lepšie vybavení študenti, no po vysokej škole často opäť potrebujú kurzy cudzieho jazyka na úrovni maturity. Prečo je to tak?
Už to nie je lákadlo, ale bežná vec
Ako môže firma zhodnotiť, či má systém benefitov nastavený správne? Ktorými benefitmi sa dnes snažia firmy svojich zamestnancov motivovať?